【閒聊】你看的懂小學一年級的課本嗎 ? - 第4頁 - PCZONE 討論區

返回   PCZONE 討論區 > ▲ -- 網 路 生 活 分 享 區 > -- 閒 話 家 常 灌 水 版


PCZONE 討論區



通知

-- 閒 話 家 常 灌 水 版 上 面 那 些 硬 梆 梆 的 專 業 話 題 插 不 上 話 ?? 那 就 來 這 邊 就 你 周 遭 網 路 上 或 生 活 上 的 話 題 來 哈 拉 一 下

會員

引用:
最初由 VicLin 發表
母語是靠小時與父母講出來的.....
這樣一點意義都沒有....
會做出這種事來....
我決得帶有政治意味...
就跟那個通用拼音和羅馬拼音一樣.....
故意的....把可憐的小學生拿來當工具...
以及把可憐辛苦學中文的外...
當然有意義啊,國語還不是就這樣教。

也許閩北和閩南有差吧。
光是北部台語和南部的台語就已經不大相同了。

看都看不懂是因為你根本不會這種拼音法,就像外國人看注音符號一般道理。

回覆
每日C

嗚嗚∼都念大學畢業了,小學生的課本的不懂,真是歹勢呢!
回覆
會員

這種學習法對學習英文也有些許益處。
回覆
◤ 多奇丸 ◢

台語從小講到大 ...........................

不會會被長輩K頭!!!

所以大致上都看得懂! ^^"

但是 ......................

最近跟朋友學客家語 ....................... 有點難..... ~"~
回覆
會員

這種東西外國人也不會念,不知是那個天才想出來的,還要先會念英文才會念台語??
我寧可和老一輩的台灣人學,也不願去看這種東西傷腦筋!
回覆
會員

引用:
最初由 zips 發表
這種東西外國人也不會念,不知是那個天才想出來的,還要先會念英文才會念台語??
我寧可和老一輩的台灣人學,也不願去看這種東西傷腦筋!
沒辦法啊,變成書面教材就會這樣,
不然也可以參考這種標示方法:http://www.pczone.com.tw/vbb3/showth...t=%B3%DF%A9%AB
不過以後可能同一個國字就不只語音、讀音、破音字,還得來個"台音字"?_?

而且用拼音標註,以後要學到其它拼音語系的語言,也就不會感到陌生..

像這種課程教學是希望每個學生都能懂一點,
但如果說要跟老一輩的人學,那就變成選擇性的了,也達不到推廣的目的了。
以上個人意見。
回覆
會員

看...XD
說台語有這麼重要嗎...
搞的我完全看不懂...
編書的以為是簡體嘔...
以後書都這樣寫的話,我不如移民算了...
回覆
還沒想到新的

那個叫"白話字"(用台語唸),是純羅馬拼音的系統
在10~20年前就有了,不知為何要改用漢語or通用拼音

要教台語還不如多多宣導從幼稚園就用國台語雙語教學,那麼就不用學有的沒的了
回覆
自由自在生活...無

嘿嘿... :jocky:
我看得懂也...
可是
我看得懂有屁用啊
這是要給小學生看的不是嗎

回覆







 XML   RSS 2.0   RSS 
本站使用 vBulletin 合法版權程式
站務信箱 : [email protected]

本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。