加油!!! ![]() | sorry~~離題了....我不是故意的~~~^^ |
回覆 |
會員 ![]() | 引用:
所以要冠上China.. 不過有個選項是China Mainland要不然以前都是直接寫China喔@@ Taiwan China只是Taiwan Republic of China的縮寫不用想太多=..=cc | |
回覆 |
會員 ![]() | 什麼!我壓根兒就不知道有這回事 |
回覆 |
會員 ![]() | 為什麼我的圖片出不來呢 |
回覆 |
會員 ![]() | 引用:
而且是繁體中文!! 哪有文革可以把幾千年演化來的文字給他革掉的 | |
回覆 |
Aya Brea ... 的最愛 ![]() | china.....支那.....早在中共之前的清朝(也許可能更早)就被使用........so china不一定就是指中共..... 我個人認為china是中國.....這個中國是所有漢滿蒙回藏苗謠...等等(族繁不及備載)......所生活的地方叫china |
回覆 |
癡癡笑笑 ![]() | CHINA就是"支那"... 好像日本人翻的... 以前外國人都是這樣稱呼中國的.. 不過還翻的真難聽... |
回覆 |
高級會員 | 引用:
![]() | |
回覆 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。