【求助】有人能幫我翻譯這一句嗎 - PCZONE 討論區

返回   PCZONE 討論區 > ▲ -- 網 路 生 活 分 享 區 > -- 閒 話 家 常 灌 水 版


PCZONE 討論區



通知

-- 閒 話 家 常 灌 水 版 上 面 那 些 硬 梆 梆 的 專 業 話 題 插 不 上 話 ?? 那 就 來 這 邊 就 你 周 遭 網 路 上 或 生 活 上 的 話 題 來 哈 拉 一 下

德川家康頭號戰將
【求助】有人能幫我翻譯這一句嗎
課業所需,這一句實在不知道該怎麼翻,想著想著就想到PCZONE了,唉~怎麼英文老是單字都認識,組合起來就變的不知所謂呢
The company is also pushing for the supplier to own the tools, another way of pushing the risk associated with volume fluctuations onto the supplier rather than Ford.

回覆







 XML   RSS 2.0   RSS 
本站使用 vBulletin 合法版權程式
站務信箱 : [email protected]

本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。