風来坊 | 引用:
不過現在都是唸タイペイ 這扯到日文的訓讀及音讀 一般唸外國(日本國外)的地名 都是直接唸音讀 另外,好像蠻多人使用Unicode補完計劃的 一堆空白看不到字說 | |
回覆 |
會員 ![]() | オレ覺得,日本的外來字(用KATAGANA表示),有部分與本國字(用HIRAGANA)都一樣,オレ舉個例子吧: スタート=開始(かいし) トランスミッション=転送(てんそう) アニメション=動画(どうが) エボリューション=進化(しんか) マネー=お金(おかね) この以上,就是日文外來字與本國字相同的地方。 |
回覆 |
風来坊 | 引用:
漢字或片仮名也有用在加強平仮名語氣的方面上 不然也就不會在日本綜藝節目上看到 バカ、スキ、丁度…… | |
回覆 |
無女友的人生34年 | 引用:
那些字詞都可用平假名或漢字寫出來的, 為何字幕都刻意用片假名打出來. | |
回覆 |
あなたの家に行く | 現在的日語似乎很流行平假名用片假名表示、片假名用平假名表示。 這對於日語初學者,倒是不良的一個示範。平假名→片假名還可以接受,因為通常是用來強調之用。但片假名→平假名在網路上有嚴重被使用的趨勢。感覺有「變成自己的語言」的意味,畢竟日語片假名的地位/存在,本來就是供外來語所使用的。 りんく = Link ぎゃらりー = Gallery とらぶる.うぃんどうず = Troubled Windows (就是琥珀之前貼的那個 Flash 影片的日文標題。解讀了半天,才知道那是外來語…) |
回覆 |
無女友的人生34年 | 不知道日文會不會慢慢像韓文那樣去漢字化... |
回覆 |
風来坊 | 引用:
不過似乎成效不彰的樣子 其實日本人自己也蠻習慣用不少漢字(或自創的東洋漢字) 個人是覺得去漢字化反而讓外國人更容易學習日文 不然日文實在是有很多同一個漢字但在不同時候又要發不同的音 真的超麻煩的說…… 還有很多姓氏名字的漢字發音都不一定 當初從中國把漢字拿去胡亂拼湊的結果 變成很多漢字的原意都走樣了 又如何能真正了解到中國人造字的奧妙與真義呢? 不過話說回來 對於日文幾乎不懂的華人來說 部份日文,看看漢字還是能猜出一些大意出來 應該算是漢字的好處吧!? | |
回覆 |
あなたの家に行く | 如果當初韓國也採用漢字,說不定琥珀也會去認識一下韓語,不過韓國的種種事物,卻和日本不一樣。另外,有些人可能會覺得韓文話"不好聽",這應該是心理因素,或是預設立場(像是對於日文已經很熟悉的人)。 日語本來就適合東方人去學習的語言,這是先天造成的,現在想要改變也幾乎是不太可能。 個人是覺得學日語有個不好的影響,就是有事沒事的時候,很喜歡把英文"故意"發音為日文模式。這應該也是為何日本人的英文不佳,很重要的原因之一。 低機他魯卡妹拉... 普鑼鼓拉母... |
回覆 |
會員 ![]() | 引用:
僕(ぼく)=ボク 君(きみ)=キミ 心(こころ)=ココロ 私(わたし)=ワタシ 貴方(あなた)=アナタ 俺(おれ)=オレ お前(おまえ)=オマえ 力(ちから)=チカラ .........(還有很多,族繁不及備載) 對了,說到這裡,オレ不得不糾正一下台灣的電視台對於日本動漫的翻譯,尤其是CTS,拿個例子唄: 1.在”遊戯王ーデュエル モンスターズ”中,那個”レア カード”真正的意思是"稀有的卡",竟然被翻譯成"蕾亞卡"。 2.在"ナルト"中,那個"チカラ"真正的意思是"力量",而非"查克拉"。 若有誤,請包含! ![]() | |
回覆 |
風来坊 | 引用:
就直覺地認為是外來語之類的 而日本的外來語又多且雜 有從葡萄牙、西班牙、英國、美國…… 所以就直接照音翻譯過來嘍! | |
回覆 |
|
![]() | ||||
主題 | 主題作者 | 討論版 | 回覆 | 最後發表 |
[問題] windows元件精靈 問題 | nichosal | -- HELP ME 電 腦 軟 硬 體 急 救 版 | 1 | 2010-02-17 02:55 PM |
[問題] Vista x64 上安裝 Vmware 的 TCP/IP 問題 | kevinkom | -- 網 路 技 術 版 | 4 | 2010-02-11 05:09 AM |
[問題]急!!WINXP Home 問題!!!! | keithtsoi | -- Windows 討 論 版 | 3 | 2002-07-29 11:56 PM |
問題 | 84301110 | -- 電 腦 硬 體 討 論 版 | 2 | 2001-12-19 10:07 PM |
ie~問題 | 聰明的豬 | -- 網 路 軟 體 討 論 二 版 (網路其他軟體) | 1 | 2001-10-02 02:10 AM |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。