風来坊 | 引用:
應該就是這個問題吧… 晚上回家有空才來把筆電recovery回 日文XPP 試試看… SP2?是指 Office2K3 嗎? 引用:
小弟去年資訊展才剛騙老爸買了一套鳥字體說… 現在又給我出 OpenType 的… | ||
回覆 |
窮人家的小孩 | 華康OpenType上市超過一年了 |
回覆 |
風来坊 | 回覆: 日文XP+繁中Word情況下,字型的問題 今天發現學校有給老師使用華康OpenType127, 全裝進電腦試的結果: 還是與原本的TrueType一樣的問題, 在日本語XP下,還是沒辦法顯示其中文字型名稱,只能顯示英文字型名稱而已; 還是得去調整非unicode語系後重開機才行… 之前在網路上查到的知識說, OpenType與TrueType不同點有包含有支援unicode; 看來是不太正確吧~ 而且打出來的日文漢字如選用OpenType字型也無法變換; 或許也有可能是華康OpenType的問題吧? 此篇文章於 2006-11-24 10:47 AM 被 lenbo 編輯。. |
回覆 |
進 | 回覆: 日文XP+繁中Word情況下,字型的問題 引用:
琥珀指的是Office 2003 SP2,目前整合SP2使用上無啥問題,之前直接SP1升級SP2也沒問題。 用Applocale有效嗎? | |
回覆 |
風来坊 | 回覆: 日文XP+繁中Word情況下,字型的問題 引用:
去系統語言地區選項那修改設定, 非unicode語言為「中国語(台湾)」後重開機; 之後再用WORD時,就可以正確顯示字型的名稱了。 像是:華康細明體、華康中圓體…之類 | |
回覆 |
進 | 回覆: 日文XP+繁中Word情況下,字型的問題 引用:
Applocale就是讓你省掉修改語言的設定而直接可以使用該語言。不過字型看來是無可避免的,因為微軟的Applocale也不是萬能,比起直接切換語言還是有著缺點。 問題出在字型的支援度~ | |
回覆 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。